Darío y el simbolista Mallarmé, o deslecturas del hueco de la analogía

  • Azusa Tanase Universidad de Tokio
Palabras clave: Simbolismo, Modernismo, Nada, Rubén Darío, Stéphane Mallarmé, Simbolism, Modernism, Nothingness

Resumen

Dentro de las diversas corrientes artísticas que se incorporaron al modernismo sin excluirse mutuamente, destaca el simbolismo francés cuyo ingreso en la década de 1890 resultó crucial en la poesía hispanoamericana y en la de Rubén Darío. En vista de la importancia de Darío como mediador estético transatlántico de finales del siglo XIX, el presente artículo intenta estudiar lo que le aportó y no le aportó el simbolismo francés. El argumento de este estudio se centra en el punto de encuentro entre la poética de Darío y el maestro simbolista Stéphane Mallarmé. A través de una investigación en el archivo periodístico del escritor Rubén Darío, la autora desvela cómo los principios del simbolismo se tornaron constituyentes del concepto del arte del poeta. Se evidencia, además, por su lectura de la obra dariana, que Darío no se identificó con el tema de la “nada”, de acuerdo a la tradición simbolista, y se examina el contexto cultural hispanoamericano en el que se insertan dichas deslecturas. Este análisis contribuirá a elucidar claramente la peculiaridad de la poética hispanoamericana en el panorama de la literatura mundial.

Abstract
Among the various artistic currents that were incorporated into Modernismo without excluding each other, French Symbolism stands out, and its entry in the 1890s was crucial in Hispanic-American poetry and in Rubén Darío’s. In light of Darío’s importance as a transatlantic aesthetic mediator at the end of the nineteenth century, this article attempts to study what French Symbolism did and did not contribute to him. The argument of this study focuses on the meeting point between Darío’s poetics and the Symbolist master Stéphane Mallarmé. Through research in the journalistic archives of the writer Rubén Darío, the author shows how the principles of Symbolism became constituents of the poet’s concept of art. Through her reading of Darío’s work, she also demonstrates that Darío did not identify himself with the theme of “nothingness” according to the Symbolist tradition, and examines the Hispanic-American cultural context in which such misinterpretations are inserted. This analysis will contribute to the clarification of the specificity of Hispanic-American poetics in the panorama of world literature.

DOI: 10.5281/zenodo.12795653

Resumen visto = 2 veces
pdf - Artículo descargado = 0 veces
html - Artículo descargado = 1 veces

Descargas

La descarga de datos todavía no está disponible.

Biografía del autor/a

Azusa Tanase, Universidad de Tokio

Doctora en Literatura Hispanoamericana por la Universidad Complutense de Madrid, Profesora Titular de literatura hispánica y lengua española en la Universidad de Tokio. Es autora de varios estudios sobre el modernismo y Darío como “Hibridez e intertextualidad: ‘Dilucidaciones’ (1907) de Rubén Darío” (Hispánica, vol. 61, 2018) y “El motivo de la errancia en la poesía de Rubén Darío” (Journal of Hispanic Modernism, vol. 7, 2016). Su actual proyecto de investigación apunta a iluminar los modos de desencuentro entre la poética modernista hispanoamericana y la europea.

Contacto: azusa.tanase@gmail.com

ORCID: 0009-0002-2237-1139

Publicado
2024-07-22