Darío y el simbolista Mallarmé, o deslecturas del hueco de la analogía
Resumen
Dentro de las diversas corrientes artísticas que se incorporaron al modernismo sin excluirse mutuamente, destaca el simbolismo francés cuyo ingreso en la década de 1890 resultó crucial en la poesía hispanoamericana y en la de Rubén Darío. En vista de la importancia de Darío como mediador estético transatlántico de finales del siglo XIX, el presente artículo intenta estudiar lo que le aportó y no le aportó el simbolismo francés. El argumento de este estudio se centra en el punto de encuentro entre la poética de Darío y el maestro simbolista Stéphane Mallarmé. A través de una investigación en el archivo periodístico del escritor Rubén Darío, la autora desvela cómo los principios del simbolismo se tornaron constituyentes del concepto del arte del poeta. Se evidencia, además, por su lectura de la obra dariana, que Darío no se identificó con el tema de la “nada”, de acuerdo a la tradición simbolista, y se examina el contexto cultural hispanoamericano en el que se insertan dichas deslecturas. Este análisis contribuirá a elucidar claramente la peculiaridad de la poética hispanoamericana en el panorama de la literatura mundial.
Abstract
Among the various artistic currents that were incorporated into Modernismo without excluding each other, French Symbolism stands out, and its entry in the 1890s was crucial in Hispanic-American poetry and in Rubén Darío’s. In light of Darío’s importance as a transatlantic aesthetic mediator at the end of the nineteenth century, this article attempts to study what French Symbolism did and did not contribute to him. The argument of this study focuses on the meeting point between Darío’s poetics and the Symbolist master Stéphane Mallarmé. Through research in the journalistic archives of the writer Rubén Darío, the author shows how the principles of Symbolism became constituents of the poet’s concept of art. Through her reading of Darío’s work, she also demonstrates that Darío did not identify himself with the theme of “nothingness” according to the Symbolist tradition, and examines the Hispanic-American cultural context in which such misinterpretations are inserted. This analysis will contribute to the clarification of the specificity of Hispanic-American poetics in the panorama of world literature.
pdf - Artículo descargado = 39 veces
html - Artículo descargado = 8 veces
Descargas
Derechos de autor 2024 Azusa Tanase
Esta obra está bajo licencia internacional Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-CompartirIgual 4.0.
Los autores que publiquen en esta revista aceptan las siguientes condiciones: 1) los autores conservan los derechos de autor y ceden a la revista el derecho de la primera publicación, con el trabajo registrado con Licencia Creative Commons Atribución–No Comercial–Compartir Igual 4.0 Internacional, que permite a terceros utilizar lo publicado siempre que mencionen la autoría del trabajo y la primera publicación en esta revista; 2) los autores pueden realizar otros acuerdos contractuales independientes y adicionales para la distribución no exclusiva de la versión del artículo publicado en esta revista (p. ej., incluirlo en un repositorio institucional o publicarlo en un libro) siempre que indiquen claramente que el trabajo se publicó por primera vez en esta revista; pero no se permite un uso comercial de la obra original ni de las posibles obras derivadas, la distribución de las cuales se debe hacer con una licencia igual a la que regula la obra original. 3) se permite y recomienda a los autores a publicar su trabajo en Internet (por ejemplo en páginas institucionales o personales).